从军行(其四)

作者: 〔唐〕王昌龄 许渊冲/译

从军行(其四)0

Poems on Army Life (IV)

Wang Changling

Clouds on frontier overshadow mountains clad in snow;

A lonely town afar faces Pass of Jade Gate.

Our golden armor pierced by sand, we fight the foe;

We won’t come back till we destroy the hostile State.

(Translated by Xu Yuanchong)

从军行(其四)

〔唐〕王昌龄

青海长云暗雪山,

孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,

不破楼兰终不还。

(许渊冲/译)

上一篇: 脑筋急转弯 等
下一篇:

经典小说推荐

杂志订阅

友情链接