The Other House那栋房子

作者: William Stanley Merwin威廉·斯坦利·默温

I come back again to the old house

that I thoughtI knew for most ofa lifetime

the house I reclaimed from abandon and ruin

and thatI called my home at times when I was here

and at times whenl was somewhere far from here

this time I have not come to reclaim anything

but to move nothing and to touch nothing

as thoughlwere a ghost or here in a dream

andl know it is a dream that has no age

in this dream the same river is still here

the house is the old house and I am here in the morning

in the sunlight and the same bird is singing

我又回到了老房子

我以为我熟悉了大半生

我把这栋房子从废弃和废墟中收回来

我在这里的时候有时会给家里打电话

有时当我在远离这里的某个地方

这次我不是来索回任何东西的

但是什么也不要动,什么也不要碰

仿佛我是一个幽灵或者在做梦

我知道这是一个不分年龄的梦

在这个梦里,同一条河还在这里

房子还是老房子,我早上在这里

在阳光下,同一只鸟在歌唱

Notes

1.lifetime 一生,终生

2.reclaim 要求归还;回收

3.abandon 放任,抛弃

4.ruin 毁坏,毁灭;残垣断壁,废墟

5.touch 触摸,碰

6.ghost 鬼,幽灵

经典小说推荐

杂志订阅

友情链接