望岳

作者: 杜甫 孙大雨(译)

岱宗夫如何?

齐鲁青未了。

造化钟神秀,

阴阳割昏晓。

荡胸生曾云,

决眦入归鸟。

会当凌绝顶,

一览众山小。

How is the magnificent Mount Dai?

A boundless mass of green peaks and cliffs

Towering over the states Qi and Lu.

Nature doth summon here Wondrous Beauty;

Thus Light and Shade could divide and part.

The cumulus doth broaden ones breast;

T would split ones eyelids to watch homing birds.

Some day I must climb up to the top,

To look down viewing all the peaks small.

上一篇:
下一篇: “外国小哥”帮助世界了解中国

经典小说推荐

杂志订阅