给你的诗(组诗)

作者: 卓儿

春天的马匹

对面的那个人

口袋里装着爱恨情仇

装着山河与天空

轻风吹着他向前

对你露出一个迷人的笑容

春天在你面前铺展开

暗涌也随之轻哼

不曾听过一句诗歌的男人

扬言要爱着那个女诗人

春天是放荡不羁的浪人

在细雨与鲜花里

谁都敢说爱

你呀,只有一份爱情

留给了天边的骏马

我的诗

我的诗

永远永远不许

你去讨他的怜悯,讨他的宠爱

我允许你

是黑夜里的哭泣的月光

月光里飘着锋利的雪花

是坡上的野菊

与蚂蚁拥吻

是草原上呜咽的琴声

是没有爱情的女人

但,我的诗

永远永远不许

你穿着世上最美的裙子

变成舞台上的小丑

我要你

是心尖上开出的花蕾

是生命的雕刻家

在喧闹中沉静

从沉默中呐喊

给你的歌

明月仍是徘徊在碧落

抬头仍有微风骀荡

我不愿再言语

就看着你散失从前的模样

你说过夜的漫长,风的凛冽

吐出的葡萄酒仍是浓艳的红

这是一场难熬的痛

你,你试图大胆地交出自己

从缝隙人手,将灵魂一块块地叫卖

我不愿再言语了

已经远去的,我的爱

不复记忆

再唱一首风中的年华

已是多年后的心情

心之堕落

风的走向已经变了

红褐色的湿度,黑绿色的温度

白灰色的少年

像轻纱被拉住一角,缓缓地

褶皱里的恍惚与叹息

缓缓地

我感觉到海浪,拍打着心的岸滩

滚滚而来的生命的催促

像是对这软弱的生灵

一记记清脆的耳光

仰望云层之上

真相从虚空中向你招手

而你——

经不起一次试探

经典小说推荐

杂志订阅